Capítulo 6. Esperanza de un futuro común. La instrucción: punto de encuentro.

*SERIE INCORPORADA AL CATÁLOGO DE LA UNESCO

En este capítulo el nacimiento de Oumaima simboliza el rejuvenecimiento de Europa, cuyos bosques arden allá donde el campo se va quedando vacío. Hablamos, pues, de los niños y niñas que crecen hoy en todos los países del Mediterráneo: de ellos es el futuro y nuestra la responsabilidad de dejarles un mundo mejor.

O el reto de ofrecerles una educación en valores democráticos y compartidos. Quizás todos los niños del Mediterráneo deberían estudiar en las escuelas una misma asignatura: LINATAKALAM, el arte de la convivencia.

 

6. THE FUTURE OF OUMAIMA

Hope of a common future. Instruction: meeting point.

In this chapter, Oumaima’s birth symbolizes the rejuvenation of Europe with forests burning wherever the country is empty. We are talkingo about the boys and girls that grow in all the Mediterranean countries: future is theirs and our responsibility is to give them a better world.

The challenge is to offer an education based in shared democratic values. Maybe all Mediterranean children should study a common subject in school: Linatakalam, the art of convivence.

 

 

[Galería: ilustraciones del artista marroquí Raiss el Fenni].